/ / La relazione di scrittura come indicatore di equivalenza

La connessione di scrittura come indicatore di equivalenza

In russo, ci sono due tipi di relazioni sintattiche: una relazione coerente e subordinata. È la relazione, insieme con i tipi di frasi, che è alla base dell'intera sintassi della lingua russa.

La scrittura implica una combinazione di praticamenteuguale nei diritti dal punto di vista sintattico delle parole o parti di una frase complessa. (Le nuvole balenarono nel cielo, gli uccelli spaventati dal vento stavano correndo, lei lesse il poema a voce alta, con sicurezza, espressamente.) Intelligente e bello, era sempre un fidanzato invidiabile. La sottomissione, al contrario, testimonia la posizione dipendente di una parola (o parte della frase) sull'altra (Messo sul tavolo.) Ho lasciato la stanza, perché è diventato soffocante.

La comunicazione scritta non è omogenea. Esiste una varietà avversativa, connessa e dividente. L'indicatore è l'unione. Allo stesso tempo, alcuni russi chiamano le unioni contorte "parole senza forma", poiché non hanno né la loro forma né il loro significato. Il loro compito è stabilire relazioni uguali di diversi tipi (significati) tra parole e parti della frase.

Una relazione antagonistica in competizione viene espressa quando(ma, tuttavia, ancora, ah, sì (nel senso di "ma") (Faceva molto freddo al mattino, ma il sole brillava di luce, dubito del successo, ma nessuno mi ha ascoltato).

Una connessione comunicativa è presente inProposte la cui azione si verifica in un momento. Si esprime collegando le unioni (e, e, anche, né ... né, anche, non solo ... ma anche, sì (nel significato "e") (avevo molta paura di guidare una giostra, e i miei amici erano piuttosto codardi. ai bambini è piaciuta l'ultima serie, ma anche gli adulti hanno cercato di non perdere una serie).

Scrivere unioni separative (o, quindi ... quindi,o qualcosa del genere, non che ... non è così) è un indicatore che è possibile solo una azione di tutti quelli elencati, o queste azioni avvengono a turno (O ci lasci una ricevuta o non ti daremo la giusta quantità.) Poi la neve si rompe dal cielo nuvoloso, una bella pioggia fredda, o lacrime di dolore rotolavano sul suo viso, o semplicemente gocce di pioggia gocciolavano).

È necessaria la scrittura della connessione in una frase sempliceper spingere i suoi confini, per mostrare che diversi membri subordinati hanno lo stesso rapporto con quello principale (Ospiti e predicatore sono venuti. Era arrabbiato, ma non arrabbiato. Ci vediamo oggi o in un paio di giorni. Non solo bambini, ma anche adulti ).

In una relazione di questo tipo può essere:

  • parole chiarificatrici e chiarificatrici. (Ci siamo visti più tardi la sera. Stava aspettando nel parco, nel gazebo).
  • Frasi esplicative con parole esplicative a cui sono uniti o con l'aiuto dei sindacati o senza di loro (il prefisso o il prefisso serve a formare nuove parole).
  • Membri affiliati con le parole che aderiscono. (Alcuni ospiti, specialmente i più giovani, sono rimasti sorpresi dallo splendore della vacanza).

Alcuni filologi credono che le paroleCombinato con l'aiuto di una connessione cooperativa, forma una combinazione di frasi. Di solito tutte le parole in esse sono espresse in una parte del discorso (selvaggio e libero, audace ma cauto). Tuttavia, ci sono altre costruzioni in cui parti di una frase composta sono espresse da diverse parti del discorso (Brave (adj.), Ma agitato (cf.)).

Tali costruzioni nella frase sono un membro, formando file uniformi. (Il monologo appassionato, ma confuso, non ha convinto il pubblico).

Entrambe le frasi e le frasi composte con un collegamento di composizione quando si pronuncia sono accompagnate da un'enumerazione di intonazione.

La connessione scritta nella proposta del complesso mostra l'uguaglianza delle parti (sono arrivato in orario, ma la biblioteca era chiusa, abbiamo provato, ma la vela non è mai decollata).

Leggi di più: